Sign up with your email address at the contact page to be the first to know about new products, VIP offers, blog features & more. Bisous!

Restaurant Jérémie – Bistronomique – Paris

Bonjour,

Hoje vou compartilhar com vocês a maravilhosa experiência gastronômica que tivemos no Restaurant Jérémie do Chef Jérémie Tourdjman pertinho do Trocadero em Paris.

O restaurante é “Bistronomique” que significa uma fusão da palavra “Bistrots »” com “Gastronomique”, ou seja, um restaurante menor como um bistrot que proporciona pratos de chef de altíssima qualidade culinária à preços razoáveis.

Quando entramos no restaurante, já pude notar o cuidado com os detalhes em sua decoração criando um ambiente charmoso, bem iluminado, aconchegante e com muito estilo. O tamanho do restaurante é relativamente pequeno mas ideal, como um bistrot, o que nos deu a impressão de ser bem exclusivo, pois as mesas estavam extremamente bem-postas e bem espaçadas, o que nos deixou bem à vontade.

Confesso que estava esperando um bom serviço da parte dos garçons e uma boa comida pois tudo indicava á isso, já que o restaurante tinha toda a estrutura pronta, mas o serviço, pratos e bebidas do começo ao fim superaram as minhas expectativas.

Os pratos mudam conforme a estação, mas todos sempre feitos com os produtos da mais alta qualidade.

De Aperitivo nós tomamos uma taça de champanhe Perrier-Grand Brut para começar, um dos melhores champanhes em minha opinião.

 


FRANÇAIS

Bonjour,

Aujourd’hui, je vais partager avec vous la merveilleuse expérience culinaire au restaurant Jérémie du chef Jérémie Tourdjman près du Trocadéro à Paris.

Le restaurant est « Bistronomique », qui signifie la fusion de la mot « Bistrots » avec « Gastronomique », à savoir, un petit restaurant common un bistrot qui propose des plats de cuisine de chef de haute qualité à des prix raisonnables.

Quand nous sommes entrés dans le restaurant, je pouvais déjà remarquer le soin apporté aux détails de la décoration créant une atmosphère charmante, bien éclairée, confortable et élégante. La taille du restaurant est relativement petite mais idéale, comme un bistrot, ce qui nous a donné l’impression d’être très exclusif, car les tables étaient extrêmement bien aménagées et bien espacées, ce qui nous a fait nous sentir à l’aise.

J’avoue que je m’attendais à un bon service de la part des serveurs et la bonne nourriture parce que tout a indiqué qu’il, car le restaurant avait toute l’infrastructure prête, mais le service, la nourriture et les boissons début à la fin a dépassé mes attentes.

Les plats changent selon la saison, mais tous sont toujours faits avec des produits de la plus haute qualité.

De l’apéritif, nous avons eu un verre de champagne Perrier-Grand Brut pour commencer, l’un des meilleurs champagnes à mon avis.

 


ENGLISH

Bonjour,

Today I am going to share with you the wonderful dining experience we had at Restaurant Jérémie by Chef Jérémie Tourdjman near the Trocadero in Paris.

The restaurant is « Bistronomique » which means a fusion of the word « Bistrots » with « Gastronomique », that is a smaller restaurant, as a bistrot, that provides chef’s dishes of the highest quality culinary at reasonable prices.

When we entered the restaurant, I could already notice the care with the details in its decoration, creating a charming, well-lit, cozy and stylish atmosphere. The size of the restaurant is relatively small but ideal, as a bistrot, which gave us the impression of being very exclusive, as the tables were extremely well laid out and well spaced, which made us feel at ease.

I confess that I was expecting good service from the waiters and good food as everything indicated this, since the restaurant had all the structure ready, but the service, dishes and drinks from start to finish exceeded my expectations.

The dishes change according to the season, but all are always made with the highest quality products.

From the aperitif, we had a glass of champagne Perrier-Grand Brut to start, one of the best champagnes in my opinion.

 


PORTUGUÊS / FRANÇAIS / ENGLISH

  • Como entrada, nós pedimos uma salada, um prato vegetariano com abacate e outro delicioso a base de champignons variados. (PORTUGUÊS)
  • A l’entrée, nous avons commandé une salade, un plat végétarien à l’avocat et un autre à base de champignons variés. (FRANÇAIS)
  • At the entrance, we ordered a salad, a vegetarian dish with avocado and another with various mushrooms. (ENGLISH)

 

  • Como prato principal, pedimos duas carnes extremamente suculentas e um salmão muito bem temperado!(PORTUGUÊS)
  • Comme plat principal, nous avons commandé deux viandes extrêmement succulentes et un saumon très bien assaisonné! (FRANÇAIS)
  • As a main dish, we ordered two extremely succulent portions of meat and a very well seasoned salmon! (ENGLISH)

 

  • Para a sobremesa, nós pedimos o famoso mil folhas com baunilha e molho de caramelo salgado, e outras duas sobremesas com sorbets, frutas e suspiros. (PORTUGUÊS)
  • Pour le dessert, nous avons commandé le fameuse Millefeuille à la vanille Bourbon et sauce caramel beurre salé, et deux autres desserts aux sorbets, aux fruits et aux soupirs. (FRANÇAIS)
  • For dessert, we ordered the famous Bourbon vanilla millefeuille with salted butter caramel sauce, and two other desserts with sorbets, fruits, and sighs. (ENGLISH)

 

 

PORTUGUÊS

Nos ofereceram uma grande variedade de queijos em um belo carrinho de queijos “gueridon », o que nos fez encantar mais ainda com o restaurante.

No final do jantar, muito gentilmente, o Chef Jérémie (formado pelos grandes chefs da Alta gastronomia Francesa como o renomadíssimo Chef Alain Ducasse), veio a mesa verificar se tudo estava bem e se tínhamos gostado da experiência. E realmente com mais esse toque final do Chef, fechou com chave de ouro a experiência e nos fez sentir  bem acolhidos do começo ao fim.

O serviço foi realmente excepcional e a comida perfeita, um restaurante digno de ser estrelado.

Se você estiver em Paris, aconselho de olhos fechados a reservar esse delicioso restaurante, que tenho certeza não se arrependerão.

Espero que tenham gostado dessa dica gastronômica!


FRANÇAIS

On nous a offert une grande variété de fromages dans une belle charrette de fromage «guéridon», ce qui nous a encore plus enchantés par le restaurant.

A la fin du dîner, très gentiment, le chef Jérémie (formé par les grands chefs de la haut cuisine française comme la plus renommée chef Alain Ducasse), est venu à la table pour vérifier si tout allait bien et si nous avions apprécié l’expérience. Et, en effet, avec cette touche finale du chef, il a clôturé l’expérience avec une clé en or et nous a fait sentir les bienvenus du début à la fin.

Le service était vraiment exceptionnel et la nourriture parfaite, un restaurant digne d’être étoilé.

Si vous êtes à Paris, je vous conseille de réserver ce délicieux restaurant, dont je suis sûr que vous ne pouvez pas vous tromper.

J’espère que vous avez apprécié ce conseil gastronomique!


ENGLISH

They offered us a wide variety of cheeses in a beautiful cart of « Gueridon » cheeses, which made us even more delighted with the restaurant.

At the end of the dinner, very gently, Chef Jérémie (made up of the great chefs of the Haute Cuisine of France as the renowned Chef Alain Ducasse) came to the table to see if everything was all right and if we had enjoyed the experience. And, indeed, with that final touch of the Chef, he closed the experience with a golden key and made us feel welcomed from beginning to end.

The service was really exceptional and the food perfect, a restaurant worthy of being starry.

If you are in Paris I advise you to book this delicious restaurant, which I’m sure you can not go wrong.

I hope you enjoyed this gastronomic tip!

 

signature
52

No Comments Yet.

What do you think?

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *